このコーナーでは、普段よく耳にする「医療」に関する日本語について、英語で何と言い表わすのか、まとめたものです。
特に、「医者が患者を治療する、患者が入院する」など、短いセンテンスの例を重点的に集めています。「頭痛」と単語で覚えるよりも、「頭がひどく痛い」と句で覚えるほうが、頭に残ります。
英語の例文の中に出て来る"my"は名詞の所有格を表わします。具体的には、代名詞の所有格"my, his, her, their, its"や名詞の所有格"John's, Taro's, dog's"などを表わします。
ご意見やご感想をお待ちしております。↓の投稿フォームをどうぞご利用下さい。英文、和文に誤りがあれば、お手数ですが、指摘していただけると幸いです。
【目次】:「医療関係者、医療従事者」
使い回しができる表現
「医師」……a doctor
文例集「医療」編(1)「医療関係者、医療従事者」(1)
↑
主な医師
- 内科医:a physician, an internist[※アメリカ英語]
- 外科医:a surgeon
- 麻酔医:an anesthetist
- 小児科医:a pediatrician
- 歯科医:a dentist
- 産科医:a obstetrician
- 婦人科医:a gynecologist
- 眼科医:an eye doctor, an ophthalmologist
- 耳鼻咽喉科医:an otolaryngologist
- 皮膚科医:a dermatologist
- 獣医師:an animal doctor, a vet[※veterinarianの略], a veterinarian[※アメリカ英語], a veterinary surgeon[※イギリス英語]
- 精神分析医:a psychiatrist, an analyst[※アメリカ英語]
- 監察医:a medical examiner
- 検死官:a coroner
- 開業医:a practitioner, a general practitioner[※イギリス英語], a GP[※イギリス英語、"general practitioner"の略]
- かかりつけの医師:a family doctor
-
「かかりつけの医師はいますか」
Do you have a family doctor?
-
「医師が患者を診察する」
The doctor examines the patients.
-
「医師が耳を診察する」
The doctor examines my ears.
-
「医者が処方箋を出す(= 書く)」
The doctor gives/writes a prescription.
-
「医者に行く(= 医者に診てもらう、医者にかかる)」
I go to a doctor.
I go to see a doctor.
I consult a doctor.
I visit a doctor.
-
「顔にできた吹き出物とニキビについて医者に相談する」
I consult a doctor about rash and acne on my face.
-
「肩と首の痛みについて医者に相談する」
I see a doctor about my shoulder and neck pain.
-
「目のかすみのことで医者に相談する」
I see/consult a doctor about my blurry vision.
-
「乳癌についてセカンドオピニオンを求める」
I ask for a second opinion for breast cancer.
-
「自分の病気についてセカンドオピニオンを求める」
I ask for a second opinion for my disease.
-
「手術前にセカンドオピニオンを求める」
I ask for a second opinion before the operation.
-
「医者に息子の往診を頼む」
I ask the doctor to come and see my son.
-
「医者に安静にするように言われる」
The doctor tells me to stay in bed.
-
「医者が患者にインシュリン注射をする」
The doctor gives the patient an injection/a shot of insulin.
-
「今日の午後1時に歯医者に行く予約をしている」
I have an appointment with the dentist at 1 p.m.
-
「将来、外科医になりたい(= 夢は外科医になることだ)」
My dream is to be a surgeon.
-
「将来、外科医になりたい(= 外科医になる夢を持っている)」
I have a dream of becoming a surgeon.
-
「医者になる夢が実現する」
My dream of becoming a doctor comes true.
「薬剤師、調剤師」……a pharmacist, a druggist, a chemist
文例集「医療」編(1)「医療関係者、医療従事者」(2)
↑
-
「薬剤師」
a pharmacist
a druggist[※アメリカ英語]
a chemist[※イギリス英語]
-
「薬剤師の資格を取った(= 今も持っている)」
I have qualified as a pharmacist.
-
「薬剤師の資格を持っている」
I'm qualified as a pharmacist.
-
「処方箋」
a medical prescription, a prescription
-
「薬剤師が私のために処方箋を元に薬を調合する」
The pharmacist makes up/dispenses the prescription for me.
-
「薬剤師さんに薬を調合してもらう
I have my prescription made up/dispensed by the pharmacist.
「看護師」……a nurse
文例集「医療」編(1)「医療関係者、医療従事者」(3)
↑
-
「看護婦」
a nurse, a femal nurse
-
「看護師が患者の手当をする(= お世話をする)」
The nurse cares for the patient.
-
「看護師が患者の手当をする(= 付き添う)」
The nurse attends the patient.
-
「看護師が体温計で患者の熱を計る」
The nurse takes the patient's temperature with a thermometer.
-
「看護師が傷口を消毒する」
The nurse disinfects the wound.
-
「看護師に自分の傷の手当してもらう(= 傷口をきれいにして薬を塗ってもらう) 」
The nurse cleans my wound and puts ointment on it.
-
「看護師に血圧を測ってもらう(= 看護師が私の血圧を測る)」
The nurse takes my blood pressure.
-
「看護師が傷口に包帯を巻く」
The nurse apply a bandage to the wound.
-
「看護師が私の左手首に包帯を巻く」
The nurse winds my left wrist with a bandage.
-
「看護師が私の左足に包帯を巻く」
The nurse puts a bandage around my left leg.
-
「病院で看護師として働く」
I work as a nurse at the hospital.
「その他」……other medical personnel
文例集「医療」編(1)「医療関係者、医療従事者」(4)
↑
-
「歯科衛生士」
a dental hygienist, a hygienist
-
「歯科技工士」
a dental technician
-
「助産師、助産婦」
a midwife
-
「救急救命士」
a paramedic
an emergency medical technician[※アメリカ英語]
an emergency medical technician paramedic[※イギリス英語]
-
「緊急救命士が負傷した子供に対して蘇生を行う」
The paramedic resuscitates the injured child.
-
「救急隊員が負傷者に対してAEDを使用する」
The paramedic uses the AED on the injured person.
-
「レントゲン技師」
a radiographer
-
「レントゲン技師が胸部のレントゲンを数枚撮る」
The radiographer takes some X-rays of my chest.
-
「歯のレントゲンを撮ってもらう(= レントゲン検査を受ける)」
I have an X-ray of my tooth.
-
「臨床検査技師」
a medical technologist, a medical laboratory technician
-
「医療事務員」
a medical clerk
【目次】:「医療行為」
「治療、処置」……medical treatment
文例集「医療」編(2)「医療行為」(1)
↑
似た意味の語句:「治療する」
- treat:治療する、処置する(単に治療行為を行う)
- cure:治療する(完治したこと、あるいは、完治を目指すことを暗示する)
-
「医者が患者を治療する」
The doctor treats/cures the patient.
-
「医者が腕のケガの治療をする」
The doctor treats my arm injuries.
-
「医者が結核を治療する」
The doctor treats me for tuberculosis.
-
「医者が負傷者を治療する」
The doctor treats the wounded people.
-
「医者が痛み止めの注射をする」
The doctor gives me an injection to stop the pain.
-
「医者が私の肘に痛み止めの注射をする」
The doctor gives a painkilling injection into my elbow.
-
「病気が治る(= 回復する)」
I recover from the illness.
-
「患者が病気を治す(= 治療を受ける)」
The patient gets medcial treatment.
-
「看護師が熱を計る」
The nurse takes my temperature.
-
「AED(自動体外式除細動器)(= Automated External Defibrillator)の使い方を学ぶ」
I learn how to use an AED.
-
「この学校には現在AEDがある(= AEDが設置されている)」
This school is now equipped with AEDs.
-
「傷口に絆創膏を貼る」
I put a Band-aid/plaster on the cut.
-
「熱中症の手当てを受ける」
I was treated for heat exhaustion.
「手術」……an operation, surgery
文例集「医療」編(2)「医療行為」(2)
↑
使い回しができる表現
似た意味の語句:「手術」
- operation【数えられる名詞】:個々の手術を指す
- surgery【数えられない名詞】:医療行為としての手術全体を指す
-
「外科医が心臓の手術を行う」
The surgeon carries out/performs an operation on the heart.
-
「外科医が心臓病の手術を行う」
The surgeon operates on me for heart disease.
-
「胃の手術を受ける」
I have/undego an operation on my stomach.
-
「心臓病の手術を受ける」
I am operated on for heart disease.
-
「盲腸の手術を受ける(= 手術で盲腸を摘出する)」
I have my appendix taken out/removed.
「検査」……an examination, a test
文例集「医療」編(2)「医療行為」(3)
↑
使い回しができる表現
-
「レントゲン技師が胸部のレントゲンを撮る」
The radiographer takes an X-ray of my chest.
-
「眼科医が視力検査をする(= 視力を測る)」
The eye doctor checks my vision.
-
「産科医が妊娠検査を行う」
The obstetrician does a pregnancy test.
-
「医者が血圧を測る」
The doctor measures my blood pressure.
-
「医者が血糖値を測る」
The doctor measures my blood sugar levels.
-
「医者に心臓の検査をしてもらう」
I have my heart examined by the doctor.
-
「目の検査をしてもらう」
I have my eyes examined.
-
「エイズの検査を受ける」
I have an AIDS test.
-
「妊娠検査を受ける」
I get a pregnancy test.
-
「乳癌の検査を受ける」
I have a test for breast cancer.
-
「ツベルクリン検査を受ける」
I have a tuberculin test.
【目次】:「医療施設」
「病院」……a hospital
文例集「医療」編(3)「医療施設」(1)
↑
-
「(受診のため)病院へ行く」
I go to the hospital.
-
「入院する」
I stay in the hospital.
I enter the hospital.
-
「入院中だ」
I'm in the hospital.
-
「通院する」
I go to/visit the hospital regularly.
-
「病院で目の検査を受ける(= 検査をしてもらう)」
I have my eyes examined at the hospital.
-
「救急車を呼ぶ」
I call an ambulance.
-
「飼い猫を動物病院へ連れて行く」
I take my cat to an animal hospital.
-
「突然の爆発でケガをした女性を治療のため病院に運ぶ」
I bring the woman injured in sudden explosion into the hospital for treatment.
-
「花火でケガをした男の子を救急車で病院へ搬送する」
I carry the boy injured by fireworks to the hospital in an ambulance/by ambulance.
-
「救急車が急病人を病院へ運ぶ」
The ambulance carries the urgent patient to the hospital.
-
「1週間入院する」
I stay/be in the hospital for a week.
-
「肺炎のため3週間入院する」
I'm hospitalized for Pneumonia for three weeks.
-
「心臓の手術のため来月入院する予定だ」
I will be hospitalized for heart operation next month.
-
「大学病院に入院中の子供たち」
The children hospitalized in the university.
-
「病院でケガの治療を受ける」
I have my wounds treated at the hospital.
-
「治療費として5千円を払う」
I pay five thousand yen for the treatment.
-
「病院の売店」
a hospital shop
「保健所」……a health care center, a public health center
文例集「医療」編(3)「医療施設」(2)
↑
-
「保健所」
a health care center, a public health center
-
「麻疹(はしか)の予防接種を保健所で受ける」
I get vaccine against measles at the health care center.
「薬局」……a pharmacy, a drugstore, a chemist's shop
文例集「医療」編(3)「医療施設」(3)
↑
-
「薬局」
pharmacy
drugstore[※アメリカ英語]
chemist's[※イギリス英語]
chemist's shop[※イギリス英語]
-
「もらった処方箋を薬局へ持って行く」
I take my prescription to the pharmacy.
-
「薬剤師が処方箋のとおりに薬を調合する」
The pharmacist makes up/dispenses the prescription.
-
「薬局で箱ティッシュを買う」
I buy a box of tissue at the pharmacy.
-
「(薬局などで)漢方薬はありますか」
Do you have Chinese medicine?
-
「(薬局などで)胃薬を下さい」
I want to buy some stomach medicine.
-
「傷絆創膏、バンドエイド」
a plaster[※イギリス英語]
a Band-Aid[※アメリカ英語]
【目次】:「症状、容体」
「症状一般」……general symptoms
文例集「医療」編(4)「症状、容体」(1)
↑
似た意味の語句:「症状」
- have/suffer ○○(症状):その時に痛みなどの症状が出ていることを暗示する
- have/suffer from ○○(症状):比較的長期間症状に苦しんでいることを暗示する
※"have"はどちらのニュアンスでも使用可能
-
「熱がある」
I have a fever.
I have a temperature.
I feel feverish.
-
「38度の熱がある」
I have a fever of 38 degrees.
-
「微熱がある」
I have a slight fever.
I feel a bit feverish.
-
「高熱が出る」
I have a high fever.
-
「ひどい熱だ」
I have a terrible fever.
-
「せきをする」
I cough.
I give a cough.
-
「せきが出る(= せきに苦しむ)」
I have a cough.
I suffer from a cough.
-
「せき払いをする」
I clear my throat.
-
「せきが止まらない」
I cann't stop coughing.
-
「昨日の夜からひどいせきに悩まされている」
I have had a hacking cough since last night.
-
「くしゃみをする」
I sneeze.
I give a sneeze.
-
「大きなくしゃみが出る」
I sneeze loudly.
I give a violent sneeze.
-
「インフルエンザウイルスはせきやくしゃみによって容易に広がる」
Flu virus easily spreads through cough and sneeze.
-
「鼻水が出る」
I have a runny nose.
My nose is running.
-
「鼻水がひどい」
My nose is very runny.
-
「鼻が詰まる」
My nose is stuffed up.
My nose is stuffy.
-
「鼻詰まりです」
I have a nasal congestion.
-
「大きな音で鼻を一回すする」
I sniff loudly.
-
「軽く鼻を何回もすする」
I sniffle slightly.
-
「鼻をかむ」
I blow my nose.
-
「塩水でうがいをする」
I gargle/rinse with salt water.
-
「喉が痛いので、うがい薬でうがいをする」
Since I have a sore throat, I gargle/rinse with mouthwash.
-
「ちょっと熱があるし鼻水も出ている」
I have a little fever and my nose is runny/running.
-
「ちょっと熱があるし鼻水も出ている」
I feel a little feverish and have a runny nose.
-
「立ちくらみがする(= 目が回る)」
I feel dizzy.
I feel giddy.
-
「具合が悪くなる(= 病気になる)」
I get sick.
-
「具合が悪い(= 気分が悪い)」
I feel sick/ill.
I'm sick/ill.
-
「具合が良い(= 気分が良い)」
I'm fine.
-
「腹の具合が悪い(= 胃の調子が悪い)」
I have trouble with my stomach.
-
「腹の具合が悪い(= 下痢気味だ)」
I have a touch of diarrhea.
-
「ひどい下痢で参っている(= 悩まされている)」
I suffer from severe diarrhea.
-
「患者の症状は重い」
Patient's condition is serious.
-
「車酔いする」
I get carsick.
-
「船酔いする」
I get seasick.
-
「車酔いで気分が悪い(= 吐きそうだ)」
I get carsick and feel like throwing up.
-
「車酔いで気分が悪い(= めまいがする、目が回る)」
I get carsick and feel dizzy.
-
「酔い止めの薬は出発の30分前に飲んで下さい」
Take motion sickness medicine 30 minutes before travel begins.
「目の症状」……an eye condition
文例集「医療」編(4)「症状、容体」(2)
↑
-
「眼が良い(= 視力が正常)」
I have good eyesight/vision.
I have sharp eyes.
-
「眼が悪い(= 視力が弱い)」
I have poor eyesight/vision.
I have weak eyesight/vision.
-
「右眼が悪い(= 右眼の視力が弱い)」
I have poor/weak vision in my right eye.
-
「近眼だ(= 近視だ)」
I'm near-sighted[※アメリカ英語].
I'm short-sighted[※イギリス英語]
-
「遠視だ」
I'm farsighted[※アメリカ英語].
I'm long-sighted[※イギリス英語]
-
「老眼だ」
I'm old-sighted.
-
「老眼だ(= 加齢が原因で遠視になる)」
I get farsighted due to my old age.
-
「老眼だ(= 歳を取るにつれて遠視になる)」
I get farsighted as I get older.
-
「眼が悪くなる(= 視力が低下する)」
My eyesight fails.
-
「眼が悪くなる(= 視力が低下する)」
My eyesight gets worse.
-
「交通事故で視力を失う」
A traffic accident deprives/robs me of sight.
-
「交通事故で視力を失う」
I lose my eyesight due to a traffic accident.
-
「ドライアイ(角膜乾燥症)だ」
I have dry eye syndrome/dry eyes.
I suffer from dry eye syndrome/dry eyes.
-
「結膜炎で目がかゆい」
Conjunctivitis makes my eye feel itchy.
-
「結膜炎で目が赤い」
Conjunctivitis makes my eyes red.
-
「結膜炎で涙目だ」
Conjunctivitis makes my eyes watery.
「傷、ケガ」……an injury, a hurt, a wound
文例集「医療」編(4)「症状、容体」(3)
↑
使い回しができる表現
似た意味の語句:「ケガ」
- injure:事故や運動などによるケガ一般を指す
- hurt:事故や運動などによるケガ一般を指す、ひどく痛むことを暗示する
- wound:特に暴力や戦争などによる負傷を指す、傷口が開いていることを暗示する
似た意味の語句:「傷」
- cut:切り傷、裂傷
- bruise:あざ、打撲傷、打ち身
- scratch:擦り傷、切り傷
- gash:深い切り傷、裂傷
- graze:擦り傷、軽い傷
- sprain/twist/wrench:捻挫
上記の「傷」を表わす単語はすべて動詞に"have"(傷がある)や"get"(傷を作る)が使えます。
【例】:右腕に切り傷がある。
【訳】:I have a cut on my right arm.
【例】:親指を切った(= 親指に切り傷を作った)。
【訳】:I have got a cut on my thumb.
「捻挫」を表わす"sprain, twist, wrench"はそのまま動詞として使うのが普通です。
【例】:右手首をくじいた。
【訳】:I sprained/twisted/wrenched my right wirst.
【例】:親指を突き指した。
【訳】:I sprained/twisted/wrenched my thumb.
-
「ひどいケガをする」
I get hurt seriously.
I'm seriously injured.
I'm seriously wounded.
-
「指を火傷する」
I burn my finger.
-
「みそ汁を飲んで舌を火傷する」
I burn my tongue with miso soup.
-
「足の骨を折る」
I break my leg.
-
「足を骨折する」
I fracture my leg.
-
「バスケットボールの最中に右足の骨を折った」
I broke my left leg while playing basketball.
-
「サッカーの試合で鼻の骨を折った」
I broke my nose in the soccer game.
-
「自転車で転けてあばら骨にひびが入った」
I had a crack in my rib when I fell off my bike.
-
「ケンカで歯を数本折る」
I break/lose some teeth while fighting.
-
「転けたら歯にひびが入った」
I cracked my tooth when I fell down.
-
「両膝に擦り傷がある」
I have grazes on my knees.
-
「階段から落ちて膝に打撲傷を負った」
I fell down the stairs and have a bruise on my knee.
-
「戦争で(= 戦争中に)頭に重傷を負う」
I'M seriously wounded/injured in my head during the war.
-
「右ひじに引っかき傷/擦り傷/切り傷/打撲傷を作った」
I have got a scratch/graze/cut/bruise on my right elbow.
-
「引っかき傷/擦り傷/切り傷/打撲傷に軟膏を塗る」
I put/apply some ointment on the scratch/graze/cut/bruise.
-
「切り傷に絆創膏を貼る」
I apply the plaster to the cut.
-
「絆創膏を剥がす」
I peel off/take off the plaster.
-
「アルコールで傷口を消毒する」
I disinfect the injury with alcohol.
-
「高速道路の交通事故で重傷を負う」
I was seriously/badly injured in a traffic accident on the highway.
-
「自動車事故で左足にケガをする」
I got my left leg hurt/injured in the car accident.
-
「その火事で負傷者はいなかった」
Nobody was injured in the fire.
「痛み」……pain
文例集「医療」編(4)「症状、容体」(4)
↑
使い回しができる表現
似た意味の語句:「痛む」
- get ○○(痛み):痛みが始まる」の意味
- have ○○(痛み):特定の痛みがある」の意味
- suffer from ○○(痛み):比較的長期間痛みに苦しむことを暗示する
-
「喉が痛い」
I have a sore throat.
-
「歯が痛い」
I have a toothache.
-
「右膝が痛い」
My right knee is sore.
-
「転んで右膝を痛めた」
I fell down and hurt my righ knee.
-
「肘が痛い」
I have a sore elbow.
-
「右肘が痛い」
My right elbow is sore.
-
「首が痛い」
I have a sore neck.
My neck is sore.
-
「肩が痛い」
I have a sore shoulder.
-
「右肩が痛い」
My right shoulder is sore.
-
「右手首が痛い」
My right wrist is sore.
-
「右脇腹が痛い」
I have a pain in my right side.
-
「腰が痛い」
I have a sore hip.
My hip is sore.
-
「ひどい腰痛だ」
I have a bad pain in my lower back.
-
「腰痛に悩まされる(= 苦しむ)」
I have trouble with back pain.
-
「頭痛がする」
I have a headache.
-
「頭痛がなくなる」
My headache has gone.
-
「偏頭痛持ちだ」
I have a migraine.
-
「頭痛が始まる」
I get a headache.
-
「偏頭痛が始まる」
I get a migraine.
-
「今朝から軽い頭痛がする」
I have had a slight headache since this morning.
-
「頭痛に苦しむ」
I suffer from a headache.
-
「睡眠不足で頭痛が辛い」
I have a terrible headache from lack of sleep.
-
「ひどい頭痛がする」
I have a severe/terrible headache.
-
「割れるような頭痛がする」
I have a splitting headache.
-
「ずきずきする頭痛がする」
I have a thumping headache.
-
「胃痛がする」
I have a stomachache.
-
「ストレスのせいで胃が痛い」
Stress causes a stomachache.
-
「ストレスのせいで胃が痛い」
I have a stomachache from stress.
-
「胸焼けがする」
I have heartburn.
-
「胸焼けがする(= 胸がムカムカする、吐きそうだ)」
I feel like vomitting.
-
「食べ過ぎで胸焼けがする」
Overeating causes heartburn.
-
「食べ過ぎで胸焼けがする」
I have heartburn from overeating.
「妊娠、出産」……pregnancy and delivery
文例集「医療」編(5)「妊娠、出産」(1)
↑
-
「妊娠中です」
I'm expecting a child.
-
「妊娠3カ月です」
I'm three months pregnant.
I'm three months gone with child.
-
「来月出産予定です」
I'm going to have a baby next month.
-
「出産予定は4月です」
I'm having a baby in April.
-
「女の子を/男の子を出産する」
I give birth to a bady girl/baby boy.
-
「双子を産む」
I deliver twins.
-
「家内が出産のため実家に帰る」
My wife goes back to her hometown to deliver her baby.
-
「妻が早産で生んだ子供は体重がわずか千グラムの女の子だった」
My wife gave birth prematurely to a 1000-gram little baby girl.
-
「帝王切開手術を受ける」
I have a Caesarian operation.
【目次】:「病気」
# 病名はたいてい無冠詞単数形
# ただし「風邪」と「アレルギー」は"a cold"と"an allergy"が普通
「病気一般」……illnesses
文例集「医療」編(6)「病気」(1)
↑
使い回しができる表現
似た意味の語句:「病気」
- illness:病気一般、重い病気も軽い体調不良も指す
- sickness:病気や体調不良一般を指す、特に複合語でよく使う
【例】:mountain sickness(高山病), motion sickness(乗物酔い), radiation sickness(放射線病)
- disease:特に重病や内臓に関係する病気を指す
似た意味の語句:「症状」
- have/suffer ○○(症状):その時に痛みなどの症状が出ていることを暗示する
- have/suffer from ○○(症状):比較的長期間症状に苦しんでいることを暗示する
※"have"はどちらのニュアンスでも使用可能
-
「重い病気」
a fatal/severe/serious/major illness/disease
-
「不治の病気」
an incurable illness/sickness
-
「はしかになる/かかる/を患う」
I have measles.
-
「結核になる/かかる/を患う」
I suffer from tuberculosis.
-
「風邪を引きやすい」
I tend to have a cold.
-
「口内炎になりやすい」
I tend to suffer from canker sores/stomatitis.
-
「ものもらい(めいぼ、麦粒腫)になりやすい」
I'm subject to styes.
-
「盲腸だ(= 盲腸炎だ、虫垂炎だ)」
I have appendicitis.
-
「結核が流行る」
Tuberculosis is widespread.
-
「ひどい鬱(= 鬱病)に苦しむ」
I suffer from severe depression.
-
「鬱病のけがある(= 少々鬱病だ)
I have a touch of depresssion.
-
「鬱になる(= 鬱に入る)」
I get depressed.
-
「不眠症だ(= 夜よく眠れない)」
I can't sleep well at night.
I can't get a sound sleep at night.
-
「不眠症だ」
I have/suffer from insomnia.
-
「不眠症になりやすい」
I'm subject to insomnia.
-
「2週間以上も不眠症です」
I have had insomnia for over two weeks.
-
「肺炎を起して入院する」
I'm hospitalized for Pneumonia.
-
「ハンバーガーを食べて食中毒になる」
I got food poisoning from the hamburger.
-
「子供たちはレストランで食事をしたあと食中毒になった」
The children got food poisoning after eating at the restaurant.
-
「熱中症、熱射病」
heat stroke, heat exhaustion, heat disorder
-
「熱中症の原因は高温多湿だ」
Heat stroke is caused by extended exposure to excessive heat and humidity.
-
「熱中症は体内から塩分と水分が失われることによって起こる」
Heat exhaustion is caused by a loss of salt and water from the body.
-
「熱中症予防のためこまめに水分を摂りましょう」
In order to prevent heat stroke, you should drink sufficient water very regularly.
主な病名、症状名(diseases, symptoms)
- 【〜炎】(※語尾が"〜tis"で終る単語が多い)
-
- 虫垂炎、盲腸炎:appendicitis
- 気管支炎:bronchitis
- 結膜炎:conjunctivitis
- 膀胱炎:cystitis
- 皮膚炎:dermatitis
- 胃炎:gastritis
- 歯肉炎:gingivitis
- 肝炎:hepatitis
- B型肝炎:hepatitis B
- C型肝炎:hepatitis C
- 咽頭炎:laryngitis, pharyngitis
- 髄膜炎:meningitis
- 耳下腺炎、おたふくかぜ:parotitis
- 髄性小児麻痺、ポリオ:poliomyelitis, polio
- 鼻炎:rhinitis
- 口内炎:stomatitis, mouth ulcer, canker sore
- 【生活習慣病】
-
- 【アレルギー】
-
- 【病気一般】
-
- 風邪、感冒:a cold
- インフルエンザ、流行性感冒:influenza, flu
- 鳥インフルエンザ:bird influenza, bird flu
- 豚インフルエンザ:swine influenza, swine flu
- 癌:cancer
→【参照】:『文例集「医療」編(6)「病気」:「癌」……cancer』
- 肺炎:pneumonia
- 白血病:leukemia
- 結核:tuberculosis, TB
- エイズ、先天性免疫不完全症候群:AIDS, acquired immune deficiency syndrome
- はしか:measles
- 風疹:rubella, German measles
- ジカ熱:Zika, Zika fever
- デング熱:dengue fever, breakbone fever, dandy fever
- てんかん:epilepsy
- 拒食症:anorexia
- 鬱病:depression
- 痴呆症:dementia
- アルツハイマー病:Alzheimer's disease, Alzheimer's
- 痛風:gout
- 更年期障害:menopausal disorder, menopausal discomfort
- 下痢:diarrhea
- 車酔い:carsickness
- 乗物酔い:motion sickness, travel sickness
- 船酔い:seasickness
- 高所恐怖症:acrophobia
- 閉所恐怖症:claustrophobia
- 狂犬病:hydrophobia
- 頭痛:a headache
- 腰痛:a backache
- 胃痛、胃もたれ:a stomachache
- 胸焼け:heartburn
- 胃潰瘍:a gastric ulcer, a stomach ulcer
上記のすべての単語には動詞に"have"(〜という病気だ)や"suffer"(〜という病気だ)、"suffer from"(〜という病気に苦しむ)が使えます。
【例】:I have/suffer a headache.
【訳】:頭痛がする。
【例】:I suffer from a headache.
【訳】:私は頭痛持ちだ。
【例】:I am suffering from a headache.
【訳】:今頭痛で苦しい。
「風邪、感冒」……a cold
文例集「医療」編(6)「病気」(2)
↑
# 「風邪」は通例不定冠詞を付ける……"a cold"
-
「風邪をひく」
I catch/get a cold.
-
「風邪をひいたようだ(= 風邪のひき始めらしい)」
I think I am getting a cold.
-
「きっと風邪をひいた」
I'm sure I've just caught a cold .
-
「風邪をひいた(今も症状がある)」
I have a cold.
I have got a cold.
I have caught a cold.
-
「風邪をひいた(もう直った)」
I caught a cold.
-
「風邪をこじらせた」
My cold got worse.
-
「たちの悪い風邪に苦しむ」
I'm suffering from a bad cold.
-
「風邪で寝込む」
I'm in bed with a cold.
I'm laid up with a cold.
-
「ひどい風邪だ」
I have a bad/heavy cold.
-
「風邪をひくと鼻水が出る」
My nose runs when I have a cold.
「インフルエンザ、流行性感冒」……influenza, flu
文例集「医療」編(6)「病気」(2)
↑
-
「鳥インフルエンザ」
bird influenza, bird flu
-
「豚インフルエンザ」
swine influenza, swine flu
-
「新型インフルエンザ」
new-type influenza, new-type flu
-
「インフルエンザで寝込む」
I'm in bed with flu.
I'm laid up with flu.
I'm down with flu.
-
「インフルエンザで1週間寝込んだ」
I was flat on my back for a week with flu.
-
「インフルエンザにかかる」
I have/catch flu.
I come down with flu.
-
「インフルエンザの予防接種を受ける」
I have flu shot/vaccine.
I'm vaccinated against flu.
-
「塩水でのうがいはインフルエンザの予防に効果がある」
Gargling with salt water helps to prevent flu.
-
「うがいと手洗いはインフルエンザの予防に効果がある」
Gargling and washing hands are effective for preventing flu.
-
「子供にインフルエンザの予防接種を受けさせる」
I get my children vaccinated against the flu.
-
「タミフルを服用する」
I take Tamiflu.
-
「リレンザを服用する」
I take Relenza.
-
「タミフルとリレンザはインフルエンザのA型とB型の両方に効く」
Tamiflu and Relenza work against influenza type A and B.
-
「インフルエンザは高熱を伴う」
The flu causes a high fever.
-
「インフルエンザの初期症状は高熱と喉の痛みだ」
The initial symptoms of the flu are a high fever and a sore throat.
「癌」……cancer
文例集「医療」編(6)「病気」(3)
↑
使い回しができる表現
主な癌の名称
- 肺癌:lung cancer
- 胃癌:stomach cancer
- 皮膚癌:skin cancer
- 大腸癌:colorectal cancer, colon cancer, large bowel cancer
- 乳癌:breast cancer
- 子宮癌:womb cancer
- 子宮頸癌:cervical cancer
- 前立腺癌:prostate cancer
- 食道癌:oesophageal cancer
- 白血病:leukemia
-
「癌細胞」
a cancer cell
-
「癌患者」
a cancer patient
-
「肺癌で亡くなる」
They die of lung cancer.
They die from lung cancer.
-
「大腸に癌がある」
I have cancer in my colon.
I have colon cancer.
-
「食道に癌がある」
I have cancer in my throat.
I have throat cancer.
-
「乳癌の検診を受ける」
I have a test for breast cancer.
-
「癌が肺に転移した」
The cancer has spread to my lung.
-
「医者が肝臓癌の治療を行う」
The doctor cure my liver cancer.
-
「脳に悪性の腫瘍が見つかった」
A malignant tumor was discovered in my brain.
-
「胃に悪性の腫瘍が見つかった」
I was diagnosed with a malignant tumor in my stomach.
-
「医師団は患者のすい臓に腫瘍を発見した」
The doctors diagnosed a tumor in the paitient's pancreas.
-
「癌に対する効果的な治療方法はまだ見つかっていない」
We have not yet discovered an effective remedy for cancer.
-
「白血病は一種の血液の癌です」
Leukemia is a type of blood cancer.
-
「癌の治療には数百万円かかることもある」
Cancer treatment sometimes costs several million yen.
「移植」……a transplant
文例集「医療」編(6)「病気」(4)
↑
-
「移植手術」
a transplant operation
-
「腎臓移植」
a kidney transplant
-
「外科医が父の腎臓を娘に移植する」
The surgeon transplants a father's kidney into his daughter.
-
「肝臓移植の手術を受ける」
I have/undergo a liver transplant operation.
-
「骨髄移植」
a bone marrow transplant
-
「骨髄バンク」
a bone marrow bank
-
「骨髄提供者、骨髄ドナー」
a bone marrow donor
-
「骨髄ドナーを探している」
I search for a bone marrow donor.
-
「骨髄バンクに登録する」
I register as a bone marrow donor.
「アレルギー」……an allergy
文例集「医療」編(6)「病気」(5)
↑
使い回しができる表現
# 「アレルギー」は数えられる名詞……"an allergy"
-
「卵アレルギーだ」
I'm allergic to eggs.
-
「猫アレルギーだ」
I have an allergy to cats.
-
「薬アレルギーだ」
I have a drug allergy.
-
「アレルギー性鼻炎だ」
I have allergic rhinitis.
-
「喘息(ぜんそく)持ちだ(= 長年ぜんそくに苦しんでいる)」
I have asthma.
I suffer from asthma.
-
「喘息(ぜんそく)の発作が始まる(= 起こる)」
An attack of asthma occurs.
-
「喘息(ぜんそく)の発作が始まる」
I have asthma attack.
-
「花粉症がつらい(= 花粉症に苦しむ)」
I suffer from hay fever.
-
「花粉症で目がかゆい」
Hay fever makes my eyes itchy.
-
「花粉症で涙目だ(= 涙が止まらない)」
Hay fever makes my eyes watery.
「生活習慣病」……a lifestyle disease, a lifestyle related disease
文例集「医療」編(6)「病気」(6)
↑
-
「メタボ(= メタボリックシンドローム、代謝症候群)」
metabolic syndrome
-
「メタボだ」
I suffer from metabolic syndrome.
-
「メタボになると糖尿病になる危険性が高くなる」
Metabolic syndrome increases the risk of developing diabetes.
-
「肥満に苦しむ」
I suffer from obesity.
-
「肥満体なので体重を落とす」
I will lose weight because I am overweight.
-
「肥満は現代病だ」
Obesity is a modern disease.
-
「骨粗鬆症は骨ミネラル濃度が低下する」
In osteoporosis, the bone mineral density is reduced.
-
「心臓発作を起こす」
I have a heart attack.
-
「糖尿病だ」
I have diabetes.
-
「ドライアイです」
I have dry eye syndrome.
I have dry eyes.
「新型コロナウイルス感染症」……COVID-19
文例集「医療」編(6)「病気」(7)
↑
-
「COVID-19は2019年新型コロナウイルス感染症の略語です」
COVID-19 is the abbreviation for novel coronavirus disease 2019.
-
「COVID-19はSARSコロナウイルス2型(SARS-CoV-2)が感染することによって発症する感染症です」
COVID-19 is an infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2)
-
「新型コロナウイルス感染症は中国の武漢で初めて報告があり、以降世界中に広まった」
COVID-19 was first reported in Wuhan, China, and subsequently spread throughout the world.
-
「新型コロナウイルス感染症の主な症状はせき、発熱、息切れ、倦怠感です」
The primay symptoms of COVID-19 are cough, fever, shortness of breath, and fatigue.
-
「新型コロナウイルス感染症の潜伏期間は平均して五六日、しかし最長で二週間に伸びることもある」
The incubation period for COVID-19 is on average 5-6 days, however can be up to 14 days.
-
「新型コロナウイルス感染症に対する最良の予防方法は手洗いとマスク着用です」
The best prevention against the COVID-19 is washing hands and wearing a mask.
-
「新型コロナウイルス感染症の拡散を防ぐには他人と充分な社会的距離(ソーシャルディスタンス)を保つことが重要です」
It is important to maintain good social distance between yourself and others to prevent the spread of COVID-19.
-
「報道によれば、新型コロナウイルス感染症の主な感染経路は飛沫感染と接触感染である」
The primary infection routes of COVID-19 is reportedly droplet infection and contact infection.
-
「新型コロナウイルス感染症の患者は症状が表われる一日から二日前に感染力が最大になる模様だ」
It seems that COVID-19 patients are most contagious one to two days before symptoms appear.
-
「今のところ新型コロナウイルス感染症に効くワクチンや特効薬はまだない」
There are no vaccine or no specific medicine for COVID-19 at this time.
-
「新型コロナウイルス感染症の拡散を防ぐために都市封鎖(ロックダウン)が一カ月延長された」
The lockdown was extended for one month to contain the spread of COVID-19.
-
「コロナウイルスの蔓延を恐れて企業は在宅勤務(テレワーク)を積極的に導入するようになった」
Fears of the spread of the coronavirus has prompted companies to introduce telework.
【目次】:「医薬」
「薬一般」……a medicine
文例集「医療」編(6)「医薬」(1)
↑
# 「薬を飲む、服用する」はたいてい"take"を使う
# 「錠剤」は"pill"か"tablet"、「塗り薬、軟膏」は"ointment"
似た意味の語句:「薬」
- medicine:市販の風邪薬から医者が治療に使う薬まで薬全般を指す
- drug:特に、薬局などで買える市販薬を指す
-
「風邪薬(= 総合感冒薬)」
cold medicine
-
「頭痛薬」
a headache pill, a headache medicine, a headache cure, a headache remedy
-
「せき止め」
cough medicine
-
「目薬」
eyewash, eye drops
-
「目薬をさす」
I use eyewash/eye drops.
-
「目薬をさす」
I put in eye drops.
I put drops in my eyes.
-
「いつも目薬を持ち歩く(= 携行する)」
I always have eye drops with me.
-
「薬を2錠飲む」
I take two of these pills/tablets.
-
「大人は1日3回食前に2錠飲んで下さい」
Adults take two tablets three times a day before meals.
-
「1日2回1カプセルを食間に飲んで下さい」
Take one capsule twice a day between meals.
-
「下痢止め(止瀉薬)は食後に飲みなさい」
Take the medicine for diarrhea after meals.
「薬の効能」……a medicine's potency
文例集「医療」編(6)「医薬」(2)
↑
使い回しができる表現
-
「頭痛に効く薬、頭痛薬」
a medicine for headache
-
「頭痛に効く薬、頭痛薬」
a medicine good for headache
-
「薬が痛みを取り除く」
The medicine cures the pain.
-
「この薬はよく効く」
This drug acts well.
-
「この薬のおかげで私はよくなった(= この薬は効いた)」
This drug did me good.
-
「この薬は風邪に効く」
This drug is good for a cold.
-
「この薬は心臓と血管に効く」
This drug acts on the heart and blood vessels.
-
「この薬は胃痛に効く」
This medicine acts against stomachache.
-
「薬が喘息に効く」
The medicine cure me of asthma.
-
「薬が関節の痛みを和らげる(= 痛みを抑える、痛みを軽減する)」
The medicine relieves/soothes the pain in the joint.
-
「薬が関節の痛みをなくす(= 痛みに効く)」
The medicine kills the pain in the joint.
-
「乗物酔いの薬(= 酔い止め)は眠くなる」
Motion sickness medicine makes you feel sleepy.
-
「たいていの薬には副作用がある(= 薬には副作用が付きものだ)」
Almost all medicine has side effects.
-
「漢方薬は副作用がないと思われている」
It is believed that Chinese medicine has no side effects.